Language Geekout, Nayela Style
Mar. 22nd, 2006 01:27 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Everybody reading this is warmly invited to join the language geekery, as I plan on adding to and updating this post as we go along. It’s is a slapdash collection of words and phrases that might come in handy, and some notes on usage and pronunciation. If there is anything specific you want to know, by all means ask.
To quote the charming Mad Professor whose translation class I survived last semester: “Think you know English? Think again. If you know the rules of English, you know fuckall, because English is all exceptions and things that make no sense.” German, once you take a closer look, is very similar to English, but there are fewer exceptions and a great deal more rules.
Let's start with some basics. Work in progress under the cut.
Greetings:
German |
English |
Explanatory notes |
Hallo/Hi/Hey |
Hello/Hi/Hey |
Basically, same deal as in English. These are rather casual, used in all sorts of situations, but you really shouldn’t say ‘na du’ when greeting your boss. |
Na du |
Hey you |
|
Wie geht’s? |
How goes?/How’re you? |
Standard question. Contrary to popular belief, it doesn’t always mean you have to give the standard ‘I’m fine’ answer. It all depends on who you’re with. |
Guten Morgen |
Good morning |
These are the actual ‘formal’ greetings, but they’re also used in a casual way. |
Guten Tag |
Good day |
|
Guten Abend |
Good evening |
|
Gute Nacht |
Good night |
Taking your leave
Tschüss |
Bye |
Most frequently used. No idea where it came from; I think it’s a mutilation of ‘ciao’ which everyone was using to be chic a few years back. |
Mach’s gut |
Take care |
|
Bis dann |
So long/’till then |
|
Auf Wiedersehen |
Goodbye |
Again, formal expression. No one uses this in casual company. |
Pleasantries
Danke |
Thanks |
Variants of ‘thank you’ one might encounter. |
Dankeschön |
Literally: ‘thanks beautifully’ |
|
Vielen Dank |
Thank you very much |
|
Bitte |
Please |
Not only for polite requests, but also a standard response to ‘Danke’ and the like; equivalent to ‘you’re welcome’ in that case. |
Introducing yourself
Mein Name ist… |
My name is… |
|
Ich heiße.. |
I’m called… |
|
Ich bin.. |
I am… |
|
Ich komme aus… |
I’m from… |
|
Ich bin X (Jahre alt). |
I’m X (years old). |
|
Before we pitch into vocabulary at full speed, a few general notes. It will make sense once we get through the grammar.
Formal address
Pronouns
Ich |
I |
|
Du |
You |
|
Er/Sie/Es |
He/she/it |
Note that ‘sie’ is also the third person singular female pronoun. Homonym with the plural. |
Wir |
We |
|
Ihr |
You |
|
Sie |
They |
Examples of usage:
Ich bin |
I am |
The verb, in this case, is ‘to be’. The German infinitive is ‘sein’. Note the variety of personal forms. Many of our verbs are like that; happy memorizing. |
Du bist |
You are |
|
Er/sie/es ist |
He/she/it is |
|
Wir sind |
We are |
|
Ihr seid |
You are |
|
Sie sind |
They are |
Right, then. Words, words, words.
Flughafen |
Airport |
I don’t expect a native speaker of English to have any problems around these places; everything’s bilingual. Going gets tricky only once you step out into the real world, as always. |
Gepäck |
Baggage |
|
Gepäckausgabe |
Baggage claim |
|
Zoll |
Customs |
|
Schalter |
Counter |
|
Bahnhof |
Station |
|
Gleis/Bahnsteig |
Platform |
These are interchangeable. |
Zug/Bahn |
Train |
Ditto. |
Bushaltestelle |
Bus stop |
|
Straßenbahn |
Tram |
|
Wo? |
Where? |
|
Wann? |
When? |
|
Wie lange? |
How long? |
|
Wie weit? |
How far? |
|
Wo ist (bitte)… |
Where’s the…, (please?) |
|
Entschuldigung |
Excuse me |
Can be used: a) as an apology, b) when tapping strangers on the shoulder to ask them for directions. In that case, looking cute and harmless also helps. |